1. |
Au Jazz Club
03:06
|
|
||
Rejoins-moi au Jazz Club
Où la nuit est jeune
Et les femmes fatales
Un décor idéal
On se frôle, on se regarde
Il y a des mains qui se baladent
Des baisers
Aussitôt oubliés
Au Jazz Club
Dans les heures qui se perdent
Entre demain et hier
Je m'évade
I keep going back
Lumières sur la scène
La salle est pleine
Une diva noire de peau
Ondule sur le tempo
Pour quelques billets verts
Les hommes espèrent
Attirer son regard
Chacun voudrait sa part
Au Jazz Club
Dans les heures qui se perdent
Entre demain et hier
Je m'évade
I keep going back
Il est bientôt deux heures
Le boulevard se meurt
Mais la vie souterraine
Ici commence à peine
Rejoins-moi au Jazz Club
Où la nuit est jeune
Et les femmes fatales
Un décor idéal
|
||||
2. |
Une autre vie
04:13
|
|
||
Là où je t'emmène
Tout est bien plus simple qu'ici
On peut s'inventer soi-même
Un autre décor, une autre vie
Let's do it again
Come fly away with me
Si tu t'en donnes la peine
Plus rien ne te retient ici
Il suffit de pas grand-chose
Juste d'appuyer sur pause
Et regarder le temps passer
Une autre vie qui nous ressemble
Une autre vie qui nous laisse le choix
Une autre vie moins périssable
Une autre vie plus vraie pour toi et moi
Toi et moi on ne demande que ça
Là où je m'envole
Tout est bien plus léger qu'ici
A mille pieds du sol
Je verrai mieux ce que je fuis
And wherever I go
Je veux t'avoir à mes côtés
Pour retrouver là-haut
Un peu de calme et de beauté
Il suffit de pas grand-chose
Juste d'appuyer sur pause
Et regarder le temps passer
Une autre vie qui nous ressemble
Une autre vie qui nous laisse le choix
Une autre vie moins périssable
Une autre vie plus vraie pour toi et moi
Toi et moi on ne demande que ça
|
||||
3. |
The road to Alabama
04:17
|
|
||
In the morning I'll be riding
On a train southbound
To the place that's on my mind
I'll go looking for a lover
I'll be searching for a friend
Promise me I won't be back again
On the road to Alabama
If I could find my way
When the road leads to another
There'll be nothing more to say
In the evening I'll be drinking
In a bar downtown
Lonely as 'never to be found'
I'll be longing for a lover
I'll be craving for a friend
Wondering If I should go back again
On the road to Alabama
If I could find my way
When the road leads to another
There'll be nothing more to say
I've been waiting for a long time
To get on this train
Now the wait is over
So I'll be on my way
No more looking for a lover
No more waiting on a friend
All I wanna do is start over again
On the road to Alabama
If I could find my way
When the road leads to another
There'll be nothing more to say
Here I come Alabama !
|
||||
4. |
Les vieilles pierres
03:39
|
|
||
Quand reviendras-tu me voir
Me donner de tes nouvelles
Il ne se passe rien chez moi
Même si la campagne est belle
Et lorsque vient le soir
Les ombres me rappellent
La couleur de l'espoir
Oh comme j'y suis fidèle
Nous irons marcher dans les bois
Le long des vieilles pierres
Et jusqu'à l'étang en bas
Où le héron vient l'hiver
Alors tu te souviendras
Qu'ici même un matin clair
Tu m'avais promis d'être là
Et je te croyais sincère
J'écoute le vent
La complainte d'hier
Et partout j'entends
Le chemin qu'il me reste à faire
Me laisseras-tu croire
Que tout est à refaire
Qu'on peut réécrire l'histoire
Reposer la première pierre
Il suffirait d'un peu de bois
Et de souffler sur les braises
Pour raviver sous ce toit
Ce qu'il reste de nos rêves
Donnons-nous le temps
Laissons-le refaire
Notre vie d'avant
Que tu as balayée d'un geste
J'écoute le vent
La complainte d'hier
Et partout j'entends
Le chemin qu'il me reste à faire
|
||||
5. |
Faire danser les filles
04:00
|
|
||
Je nous voyais déjà
Faire danser les filles
Sur une bossa-nova
De pacotille
Je m’prenais pour Sinatra
Et toi pour Jobim
Qu’est-ce qu’on ne ferait pas
Pour faire danser les filles
Quand je revois le film
Les cocktails, la piscine
La villa au bord du Léman
Et nous dans nos smokings
Quelle erreur de casting
On était sûrs de casser l’ambiance
Mais comme il n’y avait rien à perdre
On s’est mis à jouer quand même
Après tout on était là
Pour faire danser les filles
Sur une bossa-nova
De pacotille
Je m’prenais pour Sinatra
Et toi pour Jobim
Qu’est-ce qu’on ne ferait pas
Pour faire danser les filles
Quand je revois la photo
Les cougars, les bimbos
Les playboys au sourire animal
Je me demande encore
Par quelle ironie du sort
On avait pu tomber si mal
Mais maintenant qu’on était embarqués
Il ne nous restait plus qu’à tout donner
Croyez-le ou non
On a fait danser les filles
Quand on monte le son
Peu importe le style
En prenant tout son temps
Rien n’est impossible
Le plus important
C’est de faire danser les filles
C’est de faire danser les filles
C’est de faire danser les filles
|
||||
6. |
La même Angleterre
03:06
|
|
||
Laisse-moi te parler
Je saurai trouver les mots
Même en anglais
Ne m’dis pas qu’il est trop tôt
Que je devrais
Revivre mon Waterloo
Rien ne m’empêchera
De traverser le Channel
Même aux abois
Pour te dire combien t’es belle
Combien j’y crois
Bébé ne sois pas cruelle
Je veux revoir
Avec toi sous la pluie
La même Angleterre
Entre Camden et Chelsea
La même Angleterre
Et toi qui pensais
Que j’avais baissé les bras
Que je vivais
Avec une autre que toi
Moi j’n’attendais
Qu’un billet pour l’Eurostar
J’ai fait mes bagages
Retrouvé ton numéro
Mon personnage
De loser parti trop tôt
N’est plus en phase
Je f’rai tout bien comme il faut
Je veux revoir
Avec toi sous la pluie
La même Angleterre
Entre Camden et Chelsea
Et si je n’sais plus m’y prendre
Je repenserai à cette nuit de novembre
Oh je veux revoir
Avec toi sous la pluie
La même Angleterre
Entre Camden et Chelsea
La même Angleterre
La même Angleterre
Je voulais tant te parler
Mais je n’ai pas trouvé les mots
Même en anglais
Gainsbourg et son Gainsborough
C’est terminé
Je reprends tout à zéro
|
||||
7. |
Hops and barley
04:01
|
|
||
Au grand large, l’océan
Nous serons emportés
Toutes voiles dehors
En quittant le port de Galway
A l’heure des au-revoir
J’aurai le cœur serré
A celle qui m’attendra
Doucement, je dirai
Oh attends-moi
Au bout de la jetée
Je serai là
Quand reviendra l’été
Regarde l’horizon
Nous y serons demain
Maintiens le cap et le bon
Nous ne sommes plus très loin
Les cales sont chargées
D’orge et de houblon
Celle qu’on appelle IPA
Tu en connais le nom
All for the sake
Of our IPA
All for the sake
Of Hops and Barley
Quand nous serons perdus
Dérivant au hasard
J’irai chercher dans l’écume
Encore un peu d’espoir
Buvons deux ou trois verres
Pour oublier notre sort
Et s’il faut se noyer dans la bière
Je veux bien de cette mort
All for the sake
Of our IPA
All for the sake
Of Hops and Barley
|
||||
8. |
Henry the bear
03:01
|
|
||
Henry the bear
Au cercle polaire
Ne savait plus comment faire
Seul à la dérive
Sur la banquise
Il voyait le nord s’éloigner
Henry the bear
N’était plus le même
Depuis quelques années
Tout autour de lui
Avait rétréci
Presque de moitié
Quand tu n’as plus de chez toi
Que tu ne reconnais pas
Le monde où tu vivais
Où tu vivais...
Henry il faut t’en aller
Demain tout aura changé
Henry il faut t’en aller
Mais le monde en sera
A jamais transformé
Henry en rêve
Se voyait chasser
Comme autrefois en liberté
Mais au milieu de l’océan
Comment tuer le temps
Quand on ne sait plus où l’on est ?
Henry finit
Par s’échouer ici
Sur une plage du midi
Personne ne comprenait
Ce qu’il faisait là
Et lui n’était pas prêt pour ça
Henry il faut t’en aller
Demain tout aura changé
Henry il faut t’en aller
Mais le monde en sera
A jamais transformé
Mais le monde en sera
A jamais transformé
|
||||
9. |
A prayer for darkness
05:05
|
|
||
I’ve walked on the dark side of the street
Never knew how to protect myself
I know I should have tried at least
To be strong like my mother said
I’ve travelled deep like this before
I’ve seen such places in my mind
I swear I won’t cry anymore
I’ll be strong til’ the end of time
I pray for darkness
I pray for the light
I don’t wanna choose a side
A time for darkness
A time for the light
Is the eternal circle of life
I’ve been loving you for a long long time
I made a fool of myself
I thought one day you’d be mine
I was wrong like my mother said
I pray for darkness
I pray for the light
I don’t wanna choose a side
A time for darkness
A time for the light
Is the eternal circle of life
Hurray for darkness
Hurray for the light
I don’t wanna choose a side
A time for darkness
A time for the light
Is the eternal circle of life
|
||||
10. |
Juste bien
03:37
|
|
||
J’avais perdu
Le goût de l’aventure
Je dérivais seul au hasard
Quand les jours s’égrènent
Tous à peu près les mêmes
On ne cherche plus à savoir
Quand je t’ai connue
Tu naviguais à vue
Effacée, sous les radars
Si tu t’écoutais
Tu aurais embarqué
Sur un cargo vers le large
Et soudain
Dans l’océan immobile
On a trouvé
Une bonne raison de vivre
Tous les deux
On est juste bien
Calmes et tranquilles
Comme aux Antilles
Ou plus loin
Et c’est juste assez
Pour enfin croire
A cette histoire
Si longtemps rêvée
J’avoue, je n’savais pas
Qu’il suffisait pour ça
De se lover dans les courants
Quand le jour se lève
Sur la plage de la Grève
Tout apparaît différent
Depuis, tous les deux
On se contente de peu
En faisant confiance au hasard
Les jours s’égrènent
Tous à peu près les mêmes
On ne cherche plus à savoir
Ce jour-là
Sur l’océan immobile
On a trouvé
Une bonne raison de vivre
Tous les deux
On est juste bien
Calmes et tranquilles
Comme aux Antilles
Ou plus loin
Et c’est juste assez
Pour enfin croire
A cette histoire
Si longtemps rêvée
|
||||
11. |
Jimmy Alister
03:30
|
|
||
Jimmy Alister
Était tellement fier
De se battre au nom de l’Angleterre
Partir au combat
Pour la première fois
Jimmy s’était préparé pour ça
Il rêvait toutes les nuits
Des plages de Normandie
Pauvre Jimmy
Jimmy ne savait pas
Ce qui l’attendait là bas
Quand au mois de juin il embarqua
Avec des milliers
D’autres appelés
Il prit la mer le ventre noué
Quand au loin il découvrit
Les plages de Normandie
Pauvre Jimmy
Jimmy Alister
N’était plus très fier
Lorsqu’il dût poser le pied à terre
A peine sur la plage
Au milieu du carnage
Jimmy fut transpercé par les balles
C’est ici que tout finit
Sur une plage de Normandie
Pauvre Jimmy
C’est ici que tout finit
Sur une plage de Normandie
Pauvre Jimmy
|
||||
12. |
Too late to come home
03:25
|
|
||
It’s not time to be sorry
But I wanted you to know
You’re the only reason
I left before the dawn
Think of me in the morning
Like you did before
And remember why
I’m not here anymore
Each and every time
I seemed to make you mine
You were right I was wrong
You pretended to be strong
You were right I was wrong
Now I’m singing my own song
It’s too late to come home
There’s no need to be sorry
But I wanted you to know
You’re the only reason
I left before the dawn
Think of me in the morning
Like you did before
And remember why
I’m not here anymore
Each and every time
I seemed to make you mine
You were right I was wrong
You pretended to be strong
You were right I was wrong
Now I’m singing my own song
It’s too late to come home
Too late to come home…
|
Streaming and Download help
If you like Peter Folk, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp